Characterics of the Mexican of the 21st Century

 


 

 


 

1. Puntual. Los mexicanos tenemos la tendencia a llegar tarde a todos los lugares,
1. Punctual. We Mexicans have the tendency to arrive late everywhere, we consider
consideramos que el nuevo mexicano debe de hacerse una cultura en la cual el llegar a
that the new Mexican needs to create a culture in which arriving on time is 
tiempo sea esencial, con la premisa de que el tiempo vale muchísimo y no es recuperable, 
essential, with the premise that time is worth a lot and can’t be recovered, because of which  
por lo cual debemos respetar tanto el tiempo propio como el ajeno. Cambiar la idea de que
we should respect both our own time and that of others. Change the idea that 6:00 p.m. 
6:00 p.m. significa a las 7:00 puntualidad mexicana
means 7:00 Mexican punctuality.

2. Trabajo en equipo. Esto se refiere principalmente al hecho de que por idiosincrasia los
2. Teamwork. This refers principally to the fact that because of idiosyncrasies,
mexicanos no tenemos como costumbre el trabajar en equipo, ayudándonos unos a otros,
we Mexicans don’t have the custom of working in a team, helping each other,
sino que al contrario tenemos la tendencia de evitar que los demás sobresalgan y no podemos
on the contrary we have a tendency to impede the success of others and we can’t
buscar el unir nuestras capacidades con las de nuestros compañeros, sino que somos
unite our abilities with those of our companions, we’re
tremendamente individualistas. Ejemplos: destacamos en disciplinas individuales en el
tremendous individualists. Examples: we excel in
deporte:individual: Boxeo, caminata, clavados, maratón, etc.
individual sports: Boxing, [speed] walking, the marathon, etc.

3. Dispuestos al cambio. Los mexicanos tenemos tendencias a buscar siempre o casi
3. Ready for change. We Mexicans have a tendency to look for always or almost always
siempre un Status Quo y tenemosu n temor enorme al cambio y a lo que éste representa,
a Status Quo, and we have anenormous fear of change and what that represents, definitely
definitivamente el nuevo mexicano deberá tener comocaracterística principal una 
the new Mexican will have to have as a principal characteristic a
predisposición al cambio, una adaptabilidad enorme y una búsqueda constante de lo mejor
disposition to change, a tremendous adaptability, a constant search for the best
for him[self}, his family and his country. "In reality the only permanent [thing] is change."
para él, su familia y su país.  "En la actualidad lo único permanente es el cambio"
ALVIN TOFFLER.
ALVIN TOFFLER.

4. Evitar la desidia. Esto se refiere al ya bien conocido hecho de que los mexicanos todo
4. Avoid procrastination. This refers to the well known fact that we Mexicans leave everything
dejamos para el ultimo momento, tan es así que han dado a llamarnos y tal vez con 
for the last minute, so much so that we’ve been called, and perhaps for good reason 
muchísima razón "Los hombres del FUTURO", porque TODO lo dejamos para mañana, para
"The men of the Future", because we leave EVERYTHING for tomorrow, so that later the new
después, el nuevo mexicano tendrá que grabarse en su mente y aplicarlo en todas sus
Mexican will have to engrave on his mind and apply in all of his actions TODAY,
acciones el HOY, hoy hacer las cosas, no dejar pendientes, terminar lo empezado, y cambiar
do things today, don’t leave pending, finish that which has been begun, and change once and
de una vez por todas el vicio de la desidia.
for all the vice of procrastination.

5. Ordenado. Se refiere principalmente a cómo los mexicanos por lo regular somos muy
5. Organized. This refers principally to how we Mexicans are usually very
desordenados, de tal forma quenunca podemos hallar las cosas en donde se supone deberían
disorganized, to such an extent that we can never find things where they’re supposed
estar, somos desorganizados para todo, en nuestro trabajo principalmente, y esto es algo que
to be, we’re disorganized in everything, principally in our work and this is something
debemos evitar, es decir tenemos que aprender a darle un lugar a cada cosa y lo más
we must get away from, that is to say we have to learn to have a place for everything and most
importante dejar cada cosa en su lugar.
importantly leave everything in its place.

6. Constancia. Esta es una característica muy importante si tenemos la visión de llegar a ser 
6. Perseverance. This is a very important characteristic, if we have the vision of becoming
un pueblo desarrollado en un futuro, no hay manera de alcanzar algo sin antes haber 
a developed people in the future, there is no way to accomplish something without having 
perseverado para conseguirlo, es decir, aquí aplica el dicho de que "El que persevera 
persevered to accomplish it, that is to say, here the saying that "He who perseveres 
alcanza", los mexicanos somos muy desesperados y buscamos siempre resultados rápidos. 
accomplishes" applies, we Mexicans are very impatient, and always look for quick results.  
Debemos de concientizarnos, de que el éxito que tengamos en la empresa que acometamos 
We need to be aware that the success we may have in business will be proportionate
será proporcional al tiempo que le invirtamos, la constancia que tengamos en ella. Si una    
to the time we invest in it, the perseverance we have in it. If a drop of water falling
gota de agua cayendo sobre la roca logra perforar a ésta, imaginemos lo que pueden hacer 
on a rock can pierce it, let us imagine what 100 million Mexicans can do
100 millones de mexicanos decididos a cambiar su historia.
who have decided to change their history.

7. Responsable. Como nuevo mexicano debemos de tomar conciencia de la importancia de la
7. Responsible. As new Mexicans we need to be conscious of the importance of
responsabilidad de todos nuestros actos, tanto laboral como familiarmente y en general en
responsibility in all of our actions, both in work and family and in general in
todos los aspectos de nuestra vida, tratando de evitar los clásicos pretextos del mexicano
all parts of our lives, trying to avoid the classic excuses of the Mexican of today,
actual, que no son más que el reflejo de nuestra irresponsabilidad. Eliminar el "ahí se va",
which are nothing more than the reflection of our irresponsibilty.  Eliminate the "That’s the  
"pues ni modo", "ya veremos", etc. Cada ciudadano tiene el país que se 
way it is", "Well, it can’t be helped", "We’ll see", etc. Each citizen has the country he 
merece, ¿Acaso nosotros nos mereceremos el país que tenemos?
deserves.  Perhaps we deserve the country we have?

9. Honestidad. Desgraciadamente los mexicanos tenemos la tendencia a disfrazar o a 
9. Honesty. Unfortunately, we Mexicans have the tendency to disguise or exaggerate
la realidad, o a inclinarnos por el camino más fácil, el de la corrupción, el engaño, la mentira,
reality, or to incline to the easiest way, that of corruption and cheating, the lie,
exagerar la simulación, durante muchos años simulamos una democracia que fue casi 
the pretense, for many years we’ve pretended to be a democracy which almost always was
siempre manipulada y dirigida.
manipulated and directed.

10. Proactivo. Esto quiere decir, que no tengamos que esperar a que alguien nos diga las 
10. Proactive. This is to say, that we don’t have to wait until somebody tells us things,
cosas, tal vez por la cultura generalizada en México, o por tantos años de dominio extranjero, 
perhaps because of the general culture in Mexico, or because of so many years of foreign 
(la colonia), los mexicanos estamos acostumbrados a recibir únicamente órdenes y no vemos 
dominance, (the colony), we Mexicans are accustomedf to only receive orders and we don’t 
más allá de las palabras de nuestros jefes o superiores. Debemos siempre dar un paso más 
look beyond the words of our chiefs or superiors. We have to always go further,
allá, hacer las cosas por Iniciativa propia, es necesario que seamos activos, no perezosos ni
do things on our own initiative, it is necessary that we be active, not lazy nor subject to the
atenidos a las órdenes o sugerencias de la gente que nos rodea.
orders or suggestions of the people around us.

11. Respetuoso. Esto se refiere principalmente a respetar tanto nuestro medio ambiente,
11. Respectful. This principally refers as much to our environment
como a las personas con las que nos desenvolvemos a lo largo de nuestra vida, respetar sus
as to the people we are involved with during the course of our lives, respect their
intereses, sus opiniones y respetarlas sobre todo como seres humanos. Aprendamos a 
interests, their opinions and respect them above all as human beings. Let us learn to discuss
discutir con fundamentos y datos, pero sobre todo respetando las ideas de los demás.
with fundamentals and data, but above all respecting the ideas of others.

12. Generoso. O tal vez seria mejor mencionarlo como no envidioso, esta es la tendencia
12. Generous. Or perhaps it would be better to name it as not envious, this is the human
humana de los mexicanos, el envidiar a todo aquel que ha logrado sobresalir por encima de 
tendency of Mexicans, to envy all of those who have been able to reach higher than oneself,
uno, debemos aprender a no envidiar, sino apoyar y hasta en ocasiones abrir paso a las 
we must learn to not envy, but rather to support and even occasionally clear the way for the
personas que tienen el coraje o el empuje para salir adelante, sin criticarlos, juzgarlos o
people  who have the courage and the drive to get ahead, without criticizing or judging them or
"colgarles milagritos" que opaquen sus logros.
"painting them as lucky" which obscures their accomplishments.

13. Comprometido con México. Ésta, es una de las características que creemos NOSOTROS
13. Committed to Mexico. This is one of the characteristics which WE
FIRMEMENTE, sacarán a flote al país en un futuro, pero es la que debemos empezar a poner
FIRMLY believe, will keep the country afloat in the future, but it is that which we must begin to
en práctica desde hoy, si no logramos una cultura  comprometida con sacar adelante al país
put into practice from today, if we don’t achieve commitment to the progress of the country
que nos ha visto nacer, es esencial que amemos nuestro país y que nos comprometamos a
which saw our birth, it is essential that we love our country and that we commit ourselves to
lograr un cambio para bien en él. Y tu....¿estas comprometido...?
achieve a change for the better in it. And you, ...are you committed?

14. Responsabilidad Social. Se refiere a como es nuestra responsabilidad el lograr una mejor
14.  Social Responsibility.  This refers to how it is our responsibility to achieve a better
sociedad, el ejercer acciones que nos ayuden a todos los que vivimos en este país, el no ser
society, to exercise actions which will help us all who live in this country, not to be
corruptos, sino que respondamos por nuestros hechos buenos o malos. "Si no votas...no te
corrupt, but rather that we take responsibility for our acts good or bad.  "If you don't vote, don't
quejes". "Si no participas...no reclames la dirección que te den", "Si no te involucras...no te
complain."  If you don't participate, don't dispute the direction you're given.  If you don't get
desesperes si no obtienes el país que te gustaría tener". Así mismo debemos asumir nuestra
involved, don't get upset if you don't get the country you'd like to have."  Just that way we
responsabilidad por el área de influencia que nos corresponde. "La causa de todo eres tu"
must assume our responsibility for the area of influence we have.  "The cause of it all is you.".

15. Confianza en si mismo (Auto estima). Es común ver como los mexicanos nos hemos
15.  Confidence in oneself. (Self esteem)  It is common to see how we Mexicans have
apocado en muchísimos aspectos, que nos vemos por debajo de países hermanos, y que no
been timid in many ways, that we see ourselves beneath brother countries, and that we
creemos que podamos salir adelante, consideremos que nosotros los nuevos mexicanos
don't believe we can move ahead, we consider that we the new Mexicans
debemos de caminar por la historia mundial con la frente en alto, aportando cada uno de
must walk through world history with the head high, contributing each one of us
nosotros lo que mejor sepamos hacer, buscando siempre lo que nos apoye o nos de fuerzas
that which we best know how to do, always seeking that which supports us or gives us 
y confianza, pero sobre todo encontrando esta confianza dentro de nosotros.
strength and confidence, but above all finding this confidence within ourselves.

16. Buscador de retos. Los mexicanos actuales somos más bien pasivos, no vamos más allá
16. Seeker of challenges.  We Mexicans of the present time are rather passive, we don't
del desierto por temor a perder lo poco conquistado tal vez, es importante que aprendamos a
go out of the desert for fear of losing the little we have gained, perhaps, it is important that
disfrutar aquellas situaciones que nos presentan un reto, un obstáculo a vencer o algo que por
we learn to enjoy situatiions which present us with a challenge, an obstacle to conquer or
sí mismo sea difícil de conseguir, esto va aunado a la característica anterior, sólo quien logra
something which in itself is difficult to accomplish, this goes along with the previous 
salir adelante de uno de estos retos logra tener confianza en si mismo y en lo que hace, y
characteristic, only he who is able to be successful in one of these challenges will come to
viceversa, la confianza siempre será la principal impulsora de nuevas ideas en las personas. 
have confidence in himself and in what he does, and vice versa, confidence always will be the
Si siempre hacemos lo MISMO, no es raro que siempre obtengamos lo MISMO, si queremos 
principal motivator of new ideas in people.  If we always do the SAME THING, it's not strange
cosas diferentes, tenemos que hacer cosas DIFERENTES.
that we get the SAME, if we want different things, we have do DIFFERENT things.

17. Ecologista. De cara a lo que viene a ser una ola mundial de renovación ambiental, los
Ecologist.  In the face of what is becoming a world-wide wave of environmental renewal, we
mexicanos tenemos que aprender a cuidar y conservar el medio ambiente, para de esta
Mexicans have to learn to care for and conserve our environment, in this way to
manera lograr dejar un mundo más sano del que tenemos en la actualidad. Cuidar nuestros
be able to leave a more healthy world than that which we have in the present.  Care for
mares, cuidar nuestros bosques, cuidar nuestro espacio, nuestro aire, nuestra TIERRA.
our seas, care for our forests, care for our space, our air, our LAND.

18. Saludable. Este punto encierra por si mismo muchos factores, tales como crear una
18. Healthy.  This point has within itself many factors, such as creating a
cultura del deporte, tener una alimentación balanceada, y el buscar ambientes que lo
culture of sports, having balanced nutrition, and seeking environments which
favorezcan, en pocas palabras cuidar su salud, y llevar una vida favorecedora. México ocupa 
favorable to it, in few words take care of one's health, and lead a life which favors it.
el segundo lugar en consumo de Coca_Cola, no sería raro que ocupara el primer lugar en
Mexico occupies second place in consumption of Coca Cola, it wouldn't be strange if it
consumo de comida CHATARRA y malos hábitos alimenticios.
occupied first place in consumption of JUNK food and bad nutrition habits.

19. Ahorrativos. Un punto que nos llama muchísimo la atención es el hecho de que nosotros
19. Thrifty.  A point which attracts our attention is the fact that we can't
no podemos medir nuestra riqueza sino sobre la base de lo que ahorramos y tal vez ese sea 
measure our wealth except on the basis of what we save, and perhaps that is
el mayor de nuestros problemas como mexicanos, el que no tenemos forjada una cultura de
the biggest of our problems as Mexicans, that we don't have a culture of saving
ahorrar y siempre pretendemos gastar hasta el ultimo centavo e inclusive más de lo que
and we always try to spend up to the last centavo and even more than what we
tenemos, es por eso que deberíamos de buscar ahorrar mínimo para resolver esas 
have, that is why we should seek to save a little to resolve those
situaciones imprevistas. Por lo menos un peso por semana, genera el habito de ahorrar.
unforeseen situations.  At least a peso a week, will generate the habit of saving.

20. Perfeccionista. Aunque para muchas personas el ser perfeccionista sea más un defecto
20. Perfectionist.  Although fpr many people being a perfectionist is more a defect
que una virtud, consideramos que si no hacemos todas las cosas con el mayor cuidado y 
than a virtue, we consider that if we don't do everything with the greatest care and
con la mira siempre de lograr un trabajo bien hecho, no podremos superarnos, creo que aquí
looking to always accomplish a well done job, we can't get ahead, I think that here
cabe el principio de calidad, hacer las cosas bien desde la primera vez y siempre, dejando
fits the principal of quality, to do things well from the first time and always, leaving 
fuera cualquier detalle que pueda ensombrecer el trabajo ya realizado. Tenemos que ser
out any detail that could shadow the work already done.  We have to be demanding
exigentes con los demás y sobre todo con nosotros mismos, UN CLIENTE EXIGENTE, 
with others, and most of all with ourselves.  A DEMANDING CLIENT,
HACE BUENOS PROVEEDORES. CARACTERÍSTICAS QUE EL MEXICANO YA POSEE 
MAKES GOOD PROVIDERS, CHARACTERISTICS WHICH THE MEXICAN ALREADY
Y QUE DEBE CONSERVAR.
HAS AND WHICH HE SHOULD KEEP.

21. Alegres. Los mexicanos poseemos una característica que consideramos que debemos 
21. Joyful. We Mexicans possess one characteristic which we consider we must
de mantener y acrecentar esto es la alegría que ponemos en todo lo que realizamos, los
keep and grow: that is the joy we put into everything we do, we Mexicans
mexicanos tenemos la tendencia a pachanguear cada vez que podemos y a ser fiesteros, 
have a tendency to party every time we can and to be partiers,
esto para nosotros es una característica que debemos no solo conservar sino acrecentar, 
this for us is a characteristic we need not only to keep, but to develop,
el único punto es que debemos de festejar y pachanguear después de haber cumplido con
the only thing is that we need to party after having completed 
nuestro trabajo u obligación.
our work or obligation.

22. Serviciales. La gente mexicana es compartida, aunque muchas veces solo cuando ya
Helpful. The Mexican people are sharing people, although many times only when we
vemos a la gente en serios apuros y aquí si que aplica el dicho de que nos quitamos la
see people in serious trouble and here the saying applies that we take of our shirt to 
camisa para dársela al otro, nos gusta mucho el ayudar, aunque no siempre en el momento
give to another, we like very much to help, although not always at the right
indicado, es en este punto en donde debemos de desarrollarnos un poco más.
time, this is where we must develop a little more.

23. Valores Familiares. Los mexicanos somos muy unidos familiarmente hablando, tan es así
23. Family Values.  We Mexicans are very united, speaking of family, it's som much so
que el Día de la Madre es para nosotros una fiesta nacional, dando como reflejo los valores
that the Day of the Dead is a national holiday for us, reflecting the family
familiares que poseemos, esta es una característica muy importante y por la cual se nos
reflecting the family values we possess, this is a very important characteristic and we are
conoce en el mundo entero, es por esta razón que consideramos que debemos de 
known for it throughout the world, for this reason we consider that we should
conservarla.
keep it.

24. Ingeniosos. Los dichos, chistes, y chascarrillos son característicos de un buen mexicano,
24. Ingenious. Sayings, jokes, and witty comments are characteristics of the good Mexican,
y esta es una característica, que es conocida por toda la gente, es nuestro ingenio popular lo
and this is a characteristic, which is known by everybody, is our popular talent which
que nos ayuda a verle el lado sabroso a la vida tan difícil o llena de contrariedades que nos 
helps us to see the good side of the difficult and full of obstacles life it has fallen
ha tocado vivir.
to us to live.

25. Creativos. Los mexicanos somos personas muy creativas en todos los aspectos, tratamos
Creative. We Mexicans are very creative people in every sense of the word, we always try
siempre de buscar como arreglar las cosas, aunque muchas de las veces no lo hacemos de 
to find a way to fix things, although many times we don't do it in the
la mejor manera, pero tenemos este sentido de la creatividad muy desarrollado, por lo cual
best way, but we have this sense of creativity well developed, for that reason
debemos de seguir aplicándolo. "Pásame unas pinzas y un alambrito y verás que te arreglo 
we should continue using it.  "Give me some pliers and some wire and you'll se that I
lo que quieras."
I can fix anything you want.

26. Patriotas/Nacionalistas. Los mexicanos somos muy patriotas, como es la fiesta del 
26. Patriots/Nationalists.  We Mexicans are very patriotic, as is the holiday of the
16 de Septiembre, de la Bandera, Constitución, etc. que lo celebramos por todo lo alto, es 
16th of September, the [holiday] of the flag, the constitution, etc. which we celebrate with
muy importante que los mexicanos poseamos esta característica por que el amor a la patria  
great ceremony, it's very important that we Mexicans possess this characteristic because 
es lo que nos da las fuerzas para luchar por un México mejor. Por el México que todos 
love of the fatherland is that which gives us strength to struggle for a better Mexico. For the
ver y que nos gustaría que nuestros hijos y los hijos de nuestros hijos tuvieran.
Mexico we all see and which we'd like our children and the children of our children to have.

Este experimento comenzó el 20 de Febrero del 2002. Se inicio en la Universidad Autónoma 
This experiment was begun the 20th of February of 2002. It was begun at the Autonomous
de Cd. Juárez, Chihuahua por un profesor universitario y 32 alumnos, lo único que 
University of Ciudad Juarez, Chihuahua by a professor and 32 students, all we're trying 
pretendemos es Compartir nuestra visión de las características que debe tener el Mexicano 
to do is share our vision of the characteristics that the Mexican of the present century 
del presente siglo. No va a pasar nada si no lo TRANSMITES A 20 MEXICANOS MÁS.
must have.  Nothing is going to happen if you don't PASS THIS ON TO 20 MORE MEXICANS.